The Necessary Competencies For Sign Language Interpreters From The Perspective of Deaf University Students in Oman.
Abstract
The current research aimed to identify the competencies required for sign language interpreters from the perspective of deaf university students. This was done to establish the standards that should be considered for sign language interpreters at the university level. The descriptive method was used for the research, and a questionnaire was applied as a research tool on a sample consisting of 44 male and female students enrolled in the university for the academic year 2024-2025 in the Sultanate of Oman. The research reached the following results: There are no statistically significant differences between the sample members attributable to the gender variable (male, female) in the competencies required for sign interpreters in university education for deaf students in the Sultanate of Oman, and there are statistically significant differences between the sample members attributable to the academic stage variable (foundation, specialization) in the competencies required for sign interpreters in university education for deaf students in the Sultanate of Oman, in favor of deaf students in the specialized stageTranslated with DeepL.com (free version). The research recommended the necessity for sign language interpreters to possess the professional, cognitive, and personal competencies required for the university stage, the need to conduct a training program for sign language interpreters before the start of the academic year to familiarize them with the courses offered to deaf students at the university, and to encourage sign language interpreters to pursue sustainable professional development to enhance their professional, cognitive, and personal competencies. The necessity of holding numerous meetings, seminars, and conferences to exchange experiences among sign language interpreters in various Arab countries.
Downloads
References
Ariapooran, S. (2017). Mathematics motivation, anxiety, and performance in female Deaf/hard-of-hearing and hearing students. Communication disorders quarterly, 38(3), 172-178.
Bontempo, K., Napier, J., Hayes, L., & Brashear, V. (2014). Does personality matter? An international study of sign language interpreter disposition. Translation & Interpreting, 6 (1), 23-46.
Castillo,S.(2012). Educational Interpreting for Students Who Are Deaf, Oregon Guidelines: Oregon Department of Education.
Chong, T. W., & Lee, B. G. (2018). American sign language recognition using a leap motion controller with a machine learning approach. Sensors, 18(10), 3554.
Harwood, N. (2017). Exploring professional identity: a study of American Sign Language/English interpreters (Master’s thesis). Western Oregon University, Monmouth, Oregon. Retrieved from https://digitalcommons.wou.edu/theses/37.
Haug, T., Bontempo, K., Leeson, L., Napier, J., Nicodemus, B., Van den Bogaerde, B., & Vermeerbergen, M. (2017). Deaf leaders’ strategies for working with signed language interpreters: An examination across seven countries. Across Languages and Cultures, 18(1), 107-131.
Hayes, P. (1991). Educational Interpreters for Deaf Students: Their Responsibilities, Problems, and Concerns. [Ed. Dissertation] United States: Pennsylvania University of Pittsburgh.
Metzger, M., Fleetwood, E., & Collins, S. D. (2004). Discourse genre and linguistic mode: interpreter influences in visual and tactile interpreted interaction. Sign Language Studies, 4(2), 118-137.
Napier, J. & Barker, R. (2004). Accessing university education: perceptions. Preferences. And expectations for interpreting by deaf students.
Oppong, A., Fobi, D., & Fobi, J. (2016). Deaf students perceptions about the quality of sign language interpreting services. International 1 Journal of Educational Leadership, 7, 63–72.
Witter-Merithew, A. .& Johnson, L. (2005). Toward competent practice: Conversations with stakeholders. U.S.A., VA: RID Publications.
Copyright (c) 2024 Mohammed khamis Alharbi, shereen abdelgawad ahmed
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Creative Commons License: CC BY-NC
Creative Commons Rights Expression Language (CC REL)